Frequently Asked Questions Häufig gestellte Fragen Questions fréquentes
How can therapy help me? Wie kann mir Therapie helfen? En quoi la thérapie peut-elle m’aider ?
Therapy can help you develop awareness, regulate emotions, improve relationships, clarify values, and practice new skills. It offers a confidential space to work with patterns that feel stuck and to strengthen resources you already have. Therapie kann Ihnen helfen, mehr Bewusstsein zu entwickeln, Emotionen zu regulieren, Beziehungen zu verbessern, Werte zu klären und neue Fähigkeiten zu üben. Sie bietet einen vertraulichen Raum, um mit festgefahrenen Mustern zu arbeiten und bereits vorhandene Ressourcen zu stärken. La thérapie peut vous aider à développer votre conscience, à réguler vos émotions, à améliorer vos relations, à clarifier vos valeurs et à pratiquer de nouvelles compétences. Elle offre un espace confidentiel pour travailler les schémas qui semblent bloqués et renforcer les ressources que vous possédez déjà.
Do I really need therapy? Brauche ich wirklich Therapie? Ai-je vraiment besoin d’une thérapie ?
Needing therapy is personal. If you notice persistent distress, repeating patterns, or you simply want guidance and structure while growing, therapy can be a meaningful support. A first session can help us decide together. Die Entscheidung für eine Therapie ist persönlich. Wenn Sie anhaltende Belastungen, sich wiederholende Muster bemerken oder einfach Orientierung und Struktur beim Wachsen wünschen, kann Therapie eine sinnvolle Unterstützung sein. Ein erstes Gespräch kann uns helfen, gemeinsam zu entscheiden. Avoir besoin d’une thérapie est personnel. Si vous ressentez une détresse persistante, des schémas répétitifs, ou si vous souhaitez simplement un accompagnement structuré, la thérapie peut être un soutien précieux. Une première séance peut nous aider à décider ensemble.
Is it right for me? Passt das für mich? Est-ce que c’est adapté pour moi ?
We'll adapt the process to your pace and goals. If at any point it doesn't feel helpful, we'll reassess and adjust the approach or discuss referrals that better fit your needs. Wir passen den Prozess an Ihr Tempo und Ihre Ziele an. Falls es sich irgendwann nicht hilfreich anfühlt, prüfen wir gemeinsam neu, passen die Vorgehensweise an oder besprechen Weiterempfehlungen, die besser zu Ihren Bedürfnissen passen. Nous adapterons le processus à votre rythme et à vos objectifs. Si à un moment cela ne vous semble pas aidant, nous réévaluerons et ajusterons l’approche, ou discuterons d’orientations mieux adaptées à vos besoins.
What is therapy like? Wie sieht eine Therapie aus? Comment se déroule une thérapie ?
Sessions last about 50 minutes. We explore what matters to you, set direction together, and work with practical tools between sessions when appropriate. You are always in charge of what and how much you share. Sitzungen dauern etwa 50 Minuten. Wir erkunden gemeinsam, was Ihnen wichtig ist, geben eine Richtung vor und arbeiten bei Bedarf mit praktischen Übungen zwischen den Terminen. Sie entscheiden jederzeit selbst, was und wie viel Sie teilen möchten. Les séances durent environ 50 minutes. Nous explorons ce qui compte pour vous, nous définissons ensemble une direction, et nous utilisons des outils pratiques entre les séances lorsque c’est pertinent. Vous gardez toujours le choix de ce que vous partagez et à quel rythme.
How does insurance work? Wie funktioniert die Versicherung? Comment fonctionne l’assurance ?
Coverage depends on your plan and country. Please check your insurer’s out-of-network benefits and reimbursement process. I can provide an invoice or a superbill if needed. Die Kostenübernahme hängt von Ihrem Tarif und Ihrem Land ab. Bitte prüfen Sie die Leistungen Ihrer Versicherung (Out-of-Network) und den Erstattungsprozess. Bei Bedarf stelle ich eine Rechnung oder Superbill aus. La prise en charge dépend de votre contrat et de votre pays. Merci de vérifier les remboursements « hors réseau » et la procédure de votre assureur. Je peux fournir une facture ou un « superbill » si nécessaire.
Medications vs psychotherapy? Medikamente oder Psychotherapie? Médicaments ou psychothérapie ?
Both can help. Psychotherapy focuses on patterns, behaviors, emotions, and relationships; medication can reduce symptoms. Many people benefit from a combined approach. I'm happy to coordinate with your physician when appropriate. Beides kann hilfreich sein. Psychotherapie arbeitet mit Mustern, Verhalten, Emotionen und Beziehungen; Medikamente können Symptome lindern. Viele Menschen profitieren von einer Kombination. Bei Bedarf stimme ich mich gern mit Ihrer Ärztin/Ihrem Arzt ab. Les deux peuvent aider. La psychothérapie travaille sur les schémas, les comportements, les émotions et les relations ; les médicaments peuvent réduire les symptômes. Beaucoup de personnes bénéficient d’une approche combinée. Je peux coordonner avec votre médecin si nécessaire.